Agenda CulturalLiteratura

El poeta brasileño Marco Lucchesi presentará su poemario "Mal de amor"

La obra, publicada por Editorial Rosalba, es una traducción al español del poemario aparecido en 2018. Se referirá al libro el escritor Javier Viveros.

3 Abril de 2025
3 Abril de 2025
Portada de "Mal de amor" y su autor Marco Lucchesi.
Portada de "Mal de amor" y su autor Marco Lucchesi. Cortesía

Este martes 8 de abril, a las 19:00 horas, el poeta brasileño Marco Lucchesi presentará la traducción al español de su poemario Mal de amor. El evento es organizado por la Editorial Rosalba, responsable de la publicación, y tendrá lugar en el Centro Cultural Punto Divertido, ubicado en México 1144 casi Gaspar Rodríguez de Francia (Asunción). El acceso es libre y gratuito.

Se referirá a la obra el escritor Javier Viveros, quien destaca en la contraportada que el autor "nos obsequia este poemario en el que resplandecen la belleza y el amor por el lenguaje. A su inconmensurable talento para la creación de imágenes potentes y novedosas, nuestro delicado poeta suma una exquisita elegancia léxica de musicalidad, invasiva, para entregarnos versos comprimidos, concisos, sucintos y rotundos, saturados de vitalidad de la más luminosa inteligencia".

Mal de amor, originalmente publicado en Brasil en 2018 por la editorial Patuá, fue traducido por el propio autor durante su estadía en Quito en junio de 2024. El volumen, de 92 páginas, constituye el cuarto número de la colección de poesía "Flor de la Palabra" de la Editorial Rosalba.

Tapa de "Mal de amor" de Marco Lucchesi. Editorial Rosalba.
Tapa de Mal de amor de Marco Lucchesi. Editorial Rosalba. Cortesía

Nacido en Río de Janeiro en 1963, Marco Lucchesi ha desarrollado una trayectoria como poeta, escritor, ensayista, traductor y académico, distinguiéndose por su compromiso con el diálogo intercultural entre Oriente y Occidente. Presidió la Academia Brasileira de Letras entre 2018 y 2021, período durante el cual impulsó colaboraciones internacionales y promovió la inclusión de comunidades indígenas, especialmente guaraníes, en el panorama cultural brasileño.

Su vínculo con Paraguay se inició en 1999, cuando participó en un encuentro de poetas celebrado en Asunción donde estableció vínculos con el lingüista Bartomeu Melià. A lo largo de su carrera ha publicado y traducido la obra de diversos poetas paraguayos, méritos que le valieron ser designado miembro correspondiente de la Academia Paraguaya de la Lengua Española. Actualmente, desempeña la presidencia de la Fundación Biblioteca Nacional de Brasil.

Marco Lucchesi.
Marco Lucchesi. Cortesía

Su formación académica incluye un doctorado en Ciencias de la Literatura por la Universidad Federal de Río de Janeiro (UFRJ) y estudios posdoctorales en Filosofía del Renacimiento en la Universidad de Colonia. Ha traducido obras de Primo Levi, Umberto Eco, Rainer María Rilke y San Juan de la Cruz.

Su producción literaria comprende poesía, ensayo y narrativa, con títulos como O bibliotecário do imperador y O Dom do crime. Su labor como profesor de Literatura Comparada en la UFRJ se complementa con la de conferenciante internacional y su participación como jurado en certámenes literarios, como el Premio Reina Sofía de América Latina.

La calidad de su obra ha sido reconocida con galardones entre los que se cuentan el Premio Jabuti y el Città di Torino. Sus libros han sido traducidos a más de 18 idiomas.

Últimas noticias